L’interprète, auteure, compositrice franco-libanaise, présente “Orientée” à l’Institut du Monde Arabe (Paris), le 19 juin, dans le cadre du festival Arabofolies. En cet EP, palpitent la douleur de l’exil et le jaillissement tenace de l’espoir.

Dès l’ouverture du disque, nous sommes emporté.e.s sur un tapis volant, au gré d’une musique à la fois familière et inaccoutumée, entre pop orientale et électro. Il s’agit de la chanson “Elli“, adaptée du classique “The Man Who Sold The World” de David Bowie [sorti en 1970 sur l’album du même nom – NDLR]. Cette adaptation originale est signée par Gail Ann Dorsey et Yara Lapidus, qui la chante en arabe. Le titre signifie “L’homme qui a vendu le monde”.

Dans l’avion de l’exil

Etonnante, la manière dont ces deux versions, que sépare plus d’un demi-siècle, entrent en résonance ! Un jour, David Bowie déclara à la BBC : “Pour moi, cette chanson a toujours symbolisé la façon dont on se sent quand on est jeune, quand une partie de soi-même n’est pas encore tout à fait en place. Il y a cette période de recherche, ce besoin de découvrir qui on est vraiment”. Or, c’est précisément lors d’un épisode parmi les plus tourmentés de sa vie, qu’à l’âge de 14 ans, Yara, un casque sur les oreilles, écoute en boucle la chanson de Bowie, comme si cette dernière soulageait sa plaie béante. L’adolescente se trouve alors dans l’avion de l’exil, qui la conduit de Beyrouth à Londres. Aujourd’hui, elle explique : “Je laissais derrière moi mes amis et ma ville bombardée”.

Clip Yara Lapidus feat. Gail Ann Dorsey “Elli”

C’est avec Gail Ann Dorsey – la bassiste de David Bowie pendant près de 20 ans – que Yara Lapidus a fignolé cette reprise. Cette éminente musicienne états-unienne, entendue par ailleurs auprès de Lenny Kravitz et, plus récemment, de Matthieu Chedid, a imprimé, dans “Elli”, sa fine et prégnante ligne de basse, tandis que Hakim Hamadouche, complice de Rachid Taha durant trois décennies, épanche les saveurs inimitables de son mandoluth. Yara a rencontré la rockeuse afro-américaine grâce au producteur Alain Lahana. Se sentant concernée par la démarche de Yara et souhaitant la soutenir, Gail Ann a travaillé, avec elle, à la réalisation et à la programmation, et a participé aux chœurs. Un témoignage de respect, de solidarité, envers Yara et son peuple, traumatisé par une guerre dont jamais les braises, depuis plus de cinquante ans, ne s’éteignent véritablement. Et Yara, de souligner : “La chanson “Elli” est résolument un hymne à l’espoir, à la paix et à la mémoire. La liberté et la paix hantent mes écrits”.

Photo : © Monica Pillosio

“Relève-toi Beyrouth / Entre fumée et décombres…”

Le titre “Oumi Ya Beyrouth(“Beyrouth, Relève-toi”), dont les revenus sont intégralement reversés à la Croix Rouge libanaise, était sorti en 2022 dans le précédent album de Yara Lapidus, “Back To Colors”. Ici, il est remixé par le DJ Little Gulli et le compositeur Justin Black, qui mêlent une aérienne house music aux arabesques orientales. Et Yara fredonne : “Relève-toi Beyrouth / Ville de tous les rêves / Relève-toi Beyrouth / Entre fumée et décombres”…

Clip Yara Lapidus “Oumi Ya Beyrouth (Little Gulli & Justin Black remix)”

Pour cet EP, l’artiste franco-libanaise s’est, avec détermination, “orientée” vers ses racines en même temps qu’elle s’est attachée à défricher sa propre voie, en assumant les bosses et les blessures que lui ont léguées son histoire personnelle et celle de son pays. Pour Yara, musicienne jusqu’au bout des doigts, il a été extrêmement éprouvant de renoncer à jouer de la guitare et du piano. À l’âge de 6 ans, elle avait été initiée à la première, puis le piano a pris le relais. Mais un accident suivi d’une intervention chirurgicale la prive, en 2010, de l’usage de sa main gauche. La voilà contrainte à cesser la pratique de ces deux instruments. Paradoxalement, c’est à ce moment qu’elle prend la décision de se consacrer pleinement à la musique. Elle, qui écrit des textes depuis l’âge de 12 ans, a tant à dire…

La native de Beyrouth s’attelle à restaurer, au plus profond d’elle-même, l’arbre de la vie. Elle cultive la résistance discrète, tenace, du cèdre. Elle incarne tout autant l’orchidée sauvage qui, au-delà de son apparente fragilité, parvient à se développer dans des milieux hostiles, grâce à ses capacités d’adaptation et son aptitude à être “en relation amicale” avec son environnement (expression du Pr Magda Bou Dagher Kharrat). Telle est, Yara Lapidus, à la fois résiliente orchidée et cèdre endurant.

FARA C.

iNFORMATiONS PRATiQUES :

Site YARA LAPiDUS :
https://www.yaralapidus.com

Dernière sortie :

• EP “Orientée(YM-Yara Music/Kuroneko/Believe)

CONCERT :

• Mercredi 19 juin 2024, à 19 heures, en concert à l’Institut du Monde Arabe (Paris) https://www.imarabe.org/fr

dans le cadre du festival musical Arabofolies https://www.imarabe.org/fr/arabofolies